SKK is still simple, but expandable

Masahiko Sato masahiko @ kuis.kyoto-u.ac.jp
1999年 11月 29日 (月) 22:50:07 JST


From: SAKAI Kiyotaka <ksakai @ kso.netwk.ntt-at.co.jp>
Subject: Re: SKK is still simple, but expandable
Date: Mon, 29 Nov 1999 19:16:46 +0900

> >> In article <19991109174928U.masahiko @ kuis.kyoto-u.ac.jp>, Masahiko Sato <masahiko @ kuis.kyoto-u.ac.jp> writes:
> 
> > それと,私の場合は外国等の行った先に skk がない場合に短時間で日本語入
> > 力の環境を設定する必要があることがあります.そのような場合,そこの 
> > emacs に特化した skk.el と辞書だけを ftp で入手すれば,インストールの
> > 手間がほとんど 0 で日本語入力ができるという風にしたいと思っています.
> > このような, survival kit としての (とりあえず動く) skk の存在意義は十
> > 分あると考えています.このような状況で tar.gz ファイルを扱ったり,APEL 
> > を別途入手したりするのは,たとえば,そこに1日だけしかいないというとき
> > には,とてもやる気がおきないことです.
> 
> SKK の現在のバージョンでこれと同じことをやろうとしたら、
> 
>   1. apel と skk のソースを持ってきて展開する。
>   2. 展開した両方のディレクトリに load-path を通す。
> 
> という手順になるでしょうか。

0.apel と skk のありかを探す.

もあると思います.

> # 実際にこれをやってみたところ、SKK は問題なく動作しているようです。

その通りです.実際,私はファイルは byte compile しないので,この通りの
使い方をしています.この方法で十分問題なく使えることはインストールのリ
マークとしてあってよいと思います.

> 確かに skk.el をコピーするだけに比べたら少し手間は増えますが…。

少しだと思う人はそれで結構ですが,私にとっては少しではありません.持っ
てこないといけないソースの量も増えることになります.

前回もかいたように

> > このような状況で tar.gz ファイルを扱ったり,APEL 
> > を別途入手したりするのは,たとえば,そこに1日だけしかいないというとき
> > には,とてもやる気がおきないことです.

と考えています.最近は改善されつつあるかと思いますが,外国で ftp をす
るとき,ファイルのサイズが大きいと途中で失敗したり,成功しても長時間を
要することがあります.

佐藤 雅彦





More information about the APEL-ja mailing list