SKK is still simple, but expandable
Masahiko Sato
masahiko @ kuis.kyoto-u.ac.jp
1999年 11月 29日 (月) 22:50:07 JST
From: SAKAI Kiyotaka <ksakai @ kso.netwk.ntt-at.co.jp>
Subject: Re: SKK is still simple, but expandable
Date: Mon, 29 Nov 1999 19:16:46 +0900
> >> In article <19991109174928U.masahiko @ kuis.kyoto-u.ac.jp>, Masahiko Sato <masahiko @ kuis.kyoto-u.ac.jp> writes:
>
> > それと,私の場合は外国等の行った先に skk がない場合に短時間で日本語入
> > 力の環境を設定する必要があることがあります.そのような場合,そこの
> > emacs に特化した skk.el と辞書だけを ftp で入手すれば,インストールの
> > 手間がほとんど 0 で日本語入力ができるという風にしたいと思っています.
> > このような, survival kit としての (とりあえず動く) skk の存在意義は十
> > 分あると考えています.このような状況で tar.gz ファイルを扱ったり,APEL
> > を別途入手したりするのは,たとえば,そこに1日だけしかいないというとき
> > には,とてもやる気がおきないことです.
>
> SKK の現在のバージョンでこれと同じことをやろうとしたら、
>
> 1. apel と skk のソースを持ってきて展開する。
> 2. 展開した両方のディレクトリに load-path を通す。
>
> という手順になるでしょうか。
0.apel と skk のありかを探す.
もあると思います.
> # 実際にこれをやってみたところ、SKK は問題なく動作しているようです。
その通りです.実際,私はファイルは byte compile しないので,この通りの
使い方をしています.この方法で十分問題なく使えることはインストールのリ
マークとしてあってよいと思います.
> 確かに skk.el をコピーするだけに比べたら少し手間は増えますが…。
少しだと思う人はそれで結構ですが,私にとっては少しではありません.持っ
てこないといけないソースの量も増えることになります.
前回もかいたように
> > このような状況で tar.gz ファイルを扱ったり,APEL
> > を別途入手したりするのは,たとえば,そこに1日だけしかいないというとき
> > には,とてもやる気がおきないことです.
と考えています.最近は改善されつつあるかと思いますが,外国で ftp をす
るとき,ファイルのサイズが大きいと途中で失敗したり,成功しても長時間を
要することがあります.
佐藤 雅彦
More information about the APEL-ja
mailing list