. in address, Re: コメント部に '.' を含む To に送信できない
Yuuichi Teranishi
teranisi @ gohome.org
2001年 12月 23日 (日) 11:20:05 JST
At 23 Dec 2001 09:56:59 +0900,
Shuhei KOBAYASHI wrote:
>
> > > のように `.' を含む phrase の部分を quote する必要があります。
> > > # cf. RFC822, RFC2822
> > RFC 2822 の 4.1 節あたりを読んでみると、
> > phrase が "." を含んでも OK になっているみたいなので、
> > FLIM が RFC 2822 対応になれば quote しなくても大丈夫になるのでは
> > ないかと思っています。
>
> いや, 4 章は "Obsolete Syntax" で, 送信時には 3 章の syntax に従って
> いなければいけません.
こういう御指摘をいただけるのを待っていました。ありがとうございます。
4 章の立場がいまひとつよくわかってなかったのですが、
| Though some of these syntactic forms MUST NOT be generated according
| to the grammar in section 3, they MUST be accepted and parsed by a
| conformant receiver.
というわけで、4 章の obsolete な syntax はいちおうパースして読むことは
できないといけないが、生成してはならないということなんですね。
しかし、現状の FLIM は obsolete な syntax をパースできるようになって
ないので、rfc2822 に未対応ということにはなるのですよね?
> ;; それとも, ユーザに quote させるのではなく, FLIM が判断して適切に
> ;; quote せよ, という方向がいいかな? 誰か元気な人, やってみませんか?
;; ユーザが書いたアドレスは obsolete な syntax でパースして、
;; まずかったら適当に quote してやる、みたいなことができるといいのかな?
--
Yuuichi Teranishi (寺西裕一) <teranisi @ gohome.org>
PGP 5.0i Public Key: http://www.gohome.org/pgp5/teranisi.key
"I just want to live while I'm alive..."
More information about the Emacs-mime-ja
mailing list