Multipart 時の不具合? (flim-1_13-rfc2231-199911050613)

Keiichi Suzuki keiichi @ nanap.org
1999年 11月 24日 (水) 17:24:51 JST


>>>>> emacs-mime-ja の No. 00151
>>>>> Message-Id: <86hficoqc7.fsf @ aqua.ocn.ne.jp> で、
>>>>> "小林" == Shuhei KOBAYASHI <shuhei @ aqua.ocn.ne.jp>さま曰く...

小林> [1  <text/plain; ISO-2022-JP (7bit)>]
>>>>> In <uaeo7j914.fsf @ kei.nanap.org>,
>>>>> Keiichi Suzuki <keiichi @ nanap.org> wrote:
>> > Mew が RFC 2231 に対応しています。(1.94b6 以降)
>> > 実験台にはなれますので、いつでもダイレクトメールをどうぞ > 圭一さん
>> 
>> ...というお話でしたので、ダイレクトメイルではなく、ここでお願いして
>> しまうというのが良いのではないでしょうか?
>> 
>> お手数ですが、何か適当なものをお願いできますか? > 白石さん

小林> 邪悪な例でよければこんなのがありますけど.

わかりやすい例をありがとうございます。 ^^;;;;

小林> FLIM/SEMI では default-mime-charset を us-ascii にしてお試しください.
小林> 最初の part は US-ASCII として, それ以外は ISO-2022-JP として扱われる
小林> はずです.

全滅でした。

;; Language 指定が空の場合を想定していませんでした。

最後のものを除いて、対応するのは簡単だったのですが、結局
mime-parse-parameters を lexical-analyze するように書き換えて、先ほど
flim-1_13-rfc2231 枝に commit しました。

小林> ;; Mew では全部正しく処理できるみたいです.

;; この1文に挑発されたともいう。 :-p

>>>>> emacs-mime-ja の No. 00149
>>>>> Message-Id: <86k8na8bk4.fsf @ aqua.ocn.ne.jp> で、
>>>>> "小林" == Shuhei KOBAYASHI <shuhei @ aqua.ocn.ne.jp>さま曰く...

>> ;; サーバ側で decode っていうのは...
>> ;;    title*0*=us-ascii'en'This%20is%20even%20more%20;
>> ;;    title*1*=%2A%2A%2Afun%2A%2A%2A%20;
>> ;;    title*2="isn't it!"
>> ;; を
>> ;;    title*=us-ascii'en'This%20is%20even%20more%20%2A%2A%2Afun%2A%2A%2A%20\
>> ;;           isn't%20it!
>> ;; とでもするのでしょうか?

小林> ;; "'" も %27 に encode しなくてはいけませんね;-)

;; おう。 :-)

小林> ただ, RFC 2231 には

>> 6.  IMAP4 Handling of Parameter Values
>> 
>> IMAP4 [RFC-2060] servers SHOULD decode parameter value continuations
>> when generating the BODY and BODYSTRUCTURE fetch attributes.

小林> とだけしか書いてないので, unencoded segment をわざわざ encode する実装
小林> があるかどうか...

小林> 例えば regular-parameter では "%" を使う事が許されていますので[*],

小林>   title*2="isn%27t%20it!"

小林> だった場合, segment を単純につなげただけではここの %27 や %20 が decode
小林> されてしまいますので, 問題があるのは明らかなのですが.

unencoded segment をわざわざ encode する実装であれば、 % -> %25 に 
encode するのではないでしょうか?

小林> ;; [*] ABNF を読む限りでは許されているように見えるけど, 本当に意図した
小林> ;; ものなのかわからなくなってきた... (DOODLE 的な余地がありそう:-p)

;; 文書としても例題では `;' が抜けていたりするし、 ABNF の 
;; extended-parameter 定義の部分では、 extended-value なんてもんが出てく
;; るのに実際の定義は extended-initial-value だったりするし。 :-p
-- 
鈴木圭一 / keiichi @ nanap.org
PGP finger print (DH/DSS)
0B32 B37E 6DE9 3BC1 68A4  4089 7AAF 2B03 ECBD 614B




More information about the Emacs-mime-ja mailing list